Siembras de cebolla en Tzan SiwanSiembra de cebolla, comunidad Tzan Siwan, Cunén, el Quiché.

 

El día de hoy, las 135 familias de la comunidad Tzan Siwan, Cunén, el Quiché, están de fiesta, para celebrar que hace un año obtuvieron la escritura que les otorga el título del territorio donde nacioneron y muerieron sus abuelos.

La recuperación de las tierras da fin a una lucha histórica de la comunidad que remonta desde los años 1880. Durante el gobierno de Manuel Lisandro Barillas se asignaron grandes extensiones de tierras a familias particulares de forma ilegal, violando los derechos de los pueblos indígenas habitantes en los territorios. Por más de cien años, las tierras estuvieron en manos de la familia Botrán, y los campesinos k’iche’s de Tzan Siwan fueron obligados a trabajar en la finca y pagar arrendamiento de sus tierras.

En los años 1990 empezaron la lucha por recuperar las tierras arrebatadas a sus abuelos. Decidieron dejar de pagar el arrendamiento que cobraba la familia Botrán. Pero debido a la represión en la región, las amenazas de muerte y de desalojo, vieron la necesidad de organizarse con otros campesinos para defenderse, y en el 2002 empezó el proceso de su ingreso al CUC.

Al investigar la situación legal de las tierras, resultó que eran parte de los ejidos municipales y jamás había sido propiedad de la familia Botrán, a pesar de que los Botranes habían explotado la labor y el pago de arrendamiento de los campesinos de Tzan Siwan por más de un siglo.

Así fue que hace un año recibieron escritura de las 10 caballerías y 36 manzanas, otorgada por la municipalidad. La escritura está a nombre de la Asociación de Desarrollo Integral Campesino, que forma parte del CUC, y cada familia sigue cultivando el terreno anteriormente arrendado. Cuentan con sistemas de miniriego para la producción y comercialización de hortalizas como cebolla y repollo.

La celebración de hoy se hace más alegre todavía por la presencia de cientos de compañeros campesinos e indígenas de comunidades de diferentes partes del país, los que han sido recibidos por la comunidad desde el miércoles 15 de abril por la realización del Primer Consejo de Sabiduría e Ideas en esta comunidad.

Enlaces relacionados:

 

Ramiro Choc es recibido por campesinos q'eqchi's, Puerto Barrios, 26 de marzo 2009
 

El 26 de marzo, el compañero campesino q'eqchi' Ramiro Choc fue sentenciado a ocho años de carcel por el tribunal de justicia de Puerto Barrios, Izabal.

Ramiro Choc, quien ha mediado y acompañado a comunidades q'eqchi's de Livingston en su lucha por las tierras de sus abuelos, fue detenido sin las garantías debidas, enjuiciado y sentenciado en un proceso que a todas luces muestra cómo el organismo de justicia se presta al servicio de terratenientes para reprimir a las comunidades indígenas que defienden sus tierras.

Previo a la sentencia, las comunidades q'eqchi'es de Encuentro Campesino denunciaron las declaraciones racistas y discriminatorias emitidas el 24 de marzo por el fiscal distrital del Ministerio Público, Eliseo Quiñones Villagrán, quien afirmó que las comunidades indígenas son violentas y que las poblaciones indígenas son invasoras.

En su declaración el 26 de marzo, Ramiro Choc se referió a los ataques y violencia sufridos por las comunidades q'eqchi'es de Livingston, y a las acusaciones en contra de los pueblos indígenas que defienden sus territorios:

"Yo vengo a hacer una sensibilización. A mis hermanos indígenas se les está culpando de invasores, de destructores del medio ambiente. A mis hermanos presentes acá, yo les hago la pregunta: ¿Quién tiene las montañas? ¿Quién tiene los ríos? Nuestros hermanos indígenas. ¿Quién tiene ahora los terrenos devastados? Los hermanos finqueros."

El vocero del Comité de Unidad Campesina -CUC-, Aparicio Pérez, hizo un llamado a dar todo el apoyo necesario a las comunidades de Livingston en su lucha por la tierra y para la liberación de Ramiro Choc:

 

"La lucha que están impulsando por la defensa de su territorio es justa, ante el amenaza del poder económico y de las transnacionales. Vamos a continuar con la lucha hasta lograr la libertad de nuestro compañero Ramiro Choc.

No es posible que estén condenando a líderes quienes han desempeñado un trabajo importante en la sociedad, principalemente en las comunidades de Livingston, Izabal. Nosotros estamos condenando enérgicamente esta decisión.

Como organización hacemos el llamado a las demás organizaciones, a la solidaridad internacional, a las organizaciones de derechos humanos también, para que se verifique el procedimiento que se dio para tomar esta decisión, porque quieren seguir criminalizando las luchas y las protestas de los movimientos."

A continuación se presenta un video reportaje del organismo judicial, donde Ramiro Choc declaró su inocencia.

En la reunión celebrada en el Congreso de la República entre autoridades indígenas, el presidente del congreso, diputados del distrito de Totonicapán, Basilio Tzul presidente de la junta directiva manifestó que tienen conocimiento que el vicepresidente de la República Rafael Espada habría presentado una iniciativa de ley a la bancada del Partido Unionista para su revisión; sin embargo, el presidente del Congreso dijo que esa ley no estaba en discusión, para lo cual entregó un oficio donde se comprometía que por cualquier debate sobre el tema de agua, deberá ser consultado con las comunidades y las comisiones legislativas correspondientes.

El Comité de Unidad Campesina -CUC- Felicita al Pueblo de Totonicapán y los otros municipios por haber exigido a los diputados ser consultados para hacer valer sus derechos como Pueblos indígenas y defender sus territorios de acuerdo a su cosmovisión en manos de los nuevos invasores que quieren controlar todos los recursos de la madre naturaleza y despojar a los diferentes Pueblos de sus legítimos derechos.

 

 

Enlaces relacionados:
Memorial general entregado al presidente del Congreso de la República
Reportaje regional
Oficio firmado por el presidente del congreso de la República

A las 12.15. pm la policía atacó a los miles de manifestantes que han rodeado el congreso donde el presidente está dando su informe al Congreso de la República.

El ataque se dió en la esquina de la 9 Calle y la 12 Avenida de la Zona 1, donde sin previo aviso disparon bombas lacrimógenas y tiraron gases tóxicos contra los manifestantes, hombres, mujeres y niños, los que huyeron del lugar sin reaccionar contra la policía.

 

Campesinos del Comité de Unidad Campesina, San Juan Sacatepéquez y Livingston, Izabal realizan hoy una manifestación alrededor del congreso como parte de la movilización nacional indígena y campesina para defender sus tierras y territorios contra las amenazas de licitaciones de megaproyectos y concesiones mineras otorgadas por el estado.

 
 
 

 

Hoy unos 70 mil indígenas entre hombres, mujeres tomaron la carretera en cuatro caminos y el mirador en el departamento de Totonicapán, por no estar de acuerdo con una iniciativa sobre la ley de agua, la cual está en discusión el en Congreso de la República, manifestaron miembros de la junta directiva de los alcaldes comunales de ese departamento.

Los vecinos de las comunidades no está conformes con la ley de agua, porque las fuentes de aguas pertenecen a los bosques comunales y a las aldeas y que pertenecen a sus propio territorios. Además los nacimientos pertenecen a sus antepasados, lo valoran, lo cuidan como una herencia sagrada.

Por otra parte manifestaron, que los diputados están comprados por los invasores y los ladrones que hace más de 500 años han venido a nuestros territorios, pero desde ese momento siguen luchando día a día para defender sus reinvidicaciones como Pueblos indígenas, entre otras consignas.

Luis Teodoro Yax
Comunicador Regional
Comité de Unidad Campesina -CUC-

¡! POR LA DEFENSA DE NUESTRA TIERRA Y TERRITORIO­!!


El día de hoy convocados y convocadas por la energía de nuestro Tatá Kajna, Tellosajarlik y Muchisuraya: Creador y Formador, Guardiana y Guardián ancestral de nuestro territorio, nos reunimos hombres, mujeres, jóvenes, niños y niñas, con una participación de más de 2,000 personas, junto con representantes de Nuestro Gobierno Indígena, organizaciones sociales, de Mujeres, Representantes del Área Chortí, Consejo Parroquial y COCODES, en el lugar llamado La Laguna El Pito.

Nos juntamos para iniciar nuestro proceso de lucha social e histórica contra toda forma de EXPLORACION, EXPLOTACION MINERA, PETROLERA e HIDROELECTRICA, en la montaña de Xalapán y en el Área Chortí en Chiquimula.

Amparados en el marco legal nacional e internacional; Constitución Política de la República, Ley Marco de los Acuerdos de Paz, Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, La Convención 169 de la OIT, Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y Declaración Universal de los Derechos Humanos entre otros, porque la explotación minera, petrolera y las hidroeléctricas, se constituyen en una forma directa de alta violación a nuestros derechos históricos como Pueblos indígenas, pues va en contra de principios y valores ancestrales. POR LO TANTO:

 

DECLARAMOS

 

  1. Que nos reconocemos hijos e hijas de ésta tierra, quienes reafirmamos nuestra lucha organizada en articulación para la defensa de nuestra madre tierra y territorio.
  2. Como Pueblo Xinka, originario y asentado milenariamente en la montaña de Xalapán en la parte Oriente del país y junto a nuestros hermanos Chortís, el día de hoy declaramos articular la lucha conjunta contra toda forma de exploración y explotación minera y petrolera en la montaña.
  3. Que hemos decidido conformar un frente articulado entre nuestras autoridades Indígenas, organizaciones de mujeres, sociales y Parroquiales, para darle seguimiento y fortalecimiento en el marco de la consulta, análisis, debate, formación y capacitación a nuestra luchas sociales.
DENUNCIAMOS

 

  1. Que actualmente en Jalapa existen otorgadas 24 licencias de exploración, explotación petrolera y minera, lo cual se constituye en una grave ofensa a nuestro derecho de libre autodeterminación como pueblo indígena, pues no hemos sido consultados para su aprobación y operación.
  2. Que hay manifestaciones de intimidación y amenazas por parte de aliados y políticos partidistas en la montaña y en el departamento, para nuestros líderes sociales, religiosos, liderezas y Autoridades indígenas, pues hemos asumido oposición a toda forma de opresión contra nuestro pueblo y a los intereses de enriquecimiento ilícito, a través de licencias mineras otorgadas.
  3. Que diputados por el departamento de Jalapa son parte de la Presidencia de la Comisión de Ambiente, Ecología y Recursos Naturales del Congreso Nacional de la República, lo cual indica que hay intereses para el otorgamiento de licencias mineras. ANTE ESTO:
DEMANDAMOS

 

  1. A las autoridades departamentales, que respeten la autonomía organizativa y ancestral del derecho de consulta a los pueblos indígenas a fin de no tomar desiciones que van en contra de nuestros derechos colectivos.
  2. A que se respeten los Acuerdos, Leyes, Convenios y Tratados que han sido firmados en el país por parte del Estado a favor y en respeto de la autonomía de los pueblos indígenas.
  3. El respeto a nuestras desiciones comunitarias y al seguimiento que definimos para la acción política en la montaña.
  4. Hacemos un llamado a hombres y mujeres Xinkas de Xalapán y a hermanos y hermanas de pueblos indígenas en el país, para que nos organicemos y nos unamos a ésta lucha articulada.

 

“Ayajli, hurakli xinkali na Xalapán, horo huta naru”
Mujeres y hombres Xinkas de Xalapán, defendiendo nuestra Madre Tierra


Gobierno Indígena, Junta Comunal de Santa María Xalapán Jalapa
Asociación de Mujeres Indígenas de Santa María Xalapán –AMISMAXAJ-
Colectivo Xinka Xalapán
Consejo Parroquial Nuestra Señora de la Expectación -Xalapán-
COCODES a nivel montaña
Lideres y liderezas de organizaciones Sociales en Xalapán
COMUNDICH


Comunidad Indígena de Santa María Xalapán, diciembre del 2008

Junta Directiva del Congreso de la República de Guatemala
c.c.a.:
Jefes de Bancadas
Comisión de Ambiente
Comisión de Legislación
Comisión de Comunidades Indígenas
Comisión de Recursos Hídricos
Diputados del Departamento de Totonicapán

RECIBAN UN SALUDO RESPETUOSO DE PARTE DE LA JUNTA DIRECTIVA, DE LOS ALCALDES COMUNITARIOS DE LOS 48 CANTONES DE TOTONICAPAN Y ALCALDES COMUNITARIOS DE LOS MUNICIPIOS DE: SAN CRISTOBAL, SAN FRANCISCO, SANTA MARIA CHIQUIMULA, MOMOSTENANGO.

EI Pueblo Totonicapán esta consciente sobre la importancia y el valor sagrado de sus Recursos Naturales, tal el caso del Sagrado y vital liquido del Agua, portal razón desde épocas inmemoriales ya desarrollado acciones de protección, conservación y cuidados a sus recursos naturales, especialmente a sus exuberantes Bosques como prueba de ello es que nos jactamos de tener ser unos de los departamentos menos deforestados del país y como reconocimiento e incentivo el señor Presidente Constitucional de la Republica nos ha otorgando la medalla del Medio Ambiente en el mes de Junio recién pasado.

Consecuentemente y gracias al Don Divino del Creador y Hacedor de toda la naturaleza y a 1a sabiduría de nuestros antepasados hemos logrado hacer un buen uso y manejo de nuestros recursos naturales incluido el Agua. Una de !as fortalezas que nos ha permitido tal equilibrio con la naturaleza es debido a la organización comunitaria de los 48 cantones, la organización de los comités de agua al menos de 5 a hasta 20 en cada una de las comunidades según el tamaño de la población y de sus necesidades, así como las normativas y reglamentos que se disponen y se aplican para cada uno de los asociados y beneficiarios de los diferentes proyectos de agua comunitarios, de la misma manera consideramos que otras de las fortalezas de nuestro pueblo es el valor sagrado que le damos a nuestros recursos y que indudablemente el espíritu y la procccci6n divina han iluminado a nuestro pueblo que no obstante de diferentes luchas y esfuerzos seguimos adelante, prueba de ello es el servicios del K'ax k'ol que desempeñamos año con año con una tradición valiosa en nuestro pueblo.

Reconocemos que como Diputados y dignatarios de la nación tiene el alto honor y la gran responsabilidad de legislar y promulgar la normativa y el marco legal y jurídico para todo un pueblo que se debaten entre grandes desigualdades entre el un grupo social elite con recursos abundantes y otros grupos que se debaten en la subsistencia y diversos grupos intermedios en el aspectos social y económico, también se debe de reconocer que una de las riquezas del País es la diversidad de culturas, a quienes se debe tomar en consideración a establecer leyes sociales y que en especial afecten sus recursos naturales, pues cada cultura tiene de cosmovisión, un sentir' y una práctica diferente sobre cada aspecto de su vida.

E nuestro conocimiento que se tiene el interés y la iniciativa de parte del Congreso y de una comisión específica sobre la de establecer el marco legal para la regulación y la gestión integrada de los Recursos Hídricos del País, siendo:

La Iniciativa de Ley No 3702, relativa a la LEY PARA EL APROVECHAMIENTO Y MANEJO SOSTENIBLE DE LOS RECURSOS HÌDRICOS, en general atenta contra diferentes derechos del pueblo indígena de Totonicapán sobre dicha iniciativa y como es del conocimiento de ustedes que Totonicapán ha tenido una resistencia y/o rechazo alas iniciativas anteriores relacionadas de las cuales referimos las siguientes:

  1. Anteproyecto No. 993 1992
  2. Anteproyecto No. 1001 1993
  3. Anteproyecto No. 1621 1996
  4. Anteproyecto No. 3118 2005
  5. Anteproyecto No. 3702 2007 ,"

No es ninguna casualidad, ni mucho menos una terquedad que nuestro pueblo se ha manifestado en contra de todas estas iniciativas, si no que se tiene razones valederas como las que hemos referido en la parte introductoria sobre el valor sagrado y vital del agua desde nuestra cosmovisión, aspecto que se tiene en toda cultura como es del conocimiento de cada uno de los señores y señoras diputados (as)

Adicionalmente hacemos fundamental nuestra inconformidad en las normativas legales: nacionales e internacionales que el mismo congreso ha ratificado en diferentes momentos, dentro de ello mencionamos los siguientes:

Constitución Política de la República de Guatemala: Asamblea Nacional Constituyente, mayo 1985

Art. 1. Protección a la persona
Art. 2. Deberes del Estado
Art. 3. Derecho a la vida
Art. 35. Libertad de emisión del pensamiento
Art. 34. Propiedad Privada.
Art. 44. Derechos inherentes a la persona Humana
Articulo 46, Principio que en materia de Derechos Humanos tiene Preeminencia del Derecho Internacional en tratados y convenciones sobre el derecho interno
Art. 66. Protección a grupos étnicos.
Art. 67. Protección del Estado a las tierras y cooperativas agrícolas indígenas
Art. 68. Tierra para comunidades indígenas

Código Municipal
Art. 65. Consulta a las comunidades

Convenio 169
Art. 5. Derechos Económicos, sociales y culturales
Art. 6 Derechos de consulta de pueblos interesados al crear medidas legislativas que les afecten directamente.
Art. 7. Derechos a decidir sobre sus prioridades: tierras que ocupan…
Art. 15. Derechos en la administraci6n de sus Recursos Naturales de los pueblos indígenas.

Basados en los fundamentos jurídicos, legales referidos: Ante los Honorables Diputados, EXIGIMOS:
1. Que todas las leyes habidas o por haber de Recursos Hídricos y Recursos Naturales, el pueblo de Totonicapán las RECHAZA ROTUNDAMENTE.

2. Que las costumbres ancestrales de los pueblos indígenas de Totonicapán sean respetadas por las autoridades de Gobierno.

LES MANIFESTAMOS QUE EL PUEBLO DE TOTONICAPAN PERMANECE ATENTO A LA EVOLUCION DEL ANALISIS Y LOS PASOS QUE REALIZAN EN EL CONGRESO EN LO RELATIVO A LA INICIATIVA PARA ESTA LEY.

JUNTA DIRECTIV A - ASAMBLEA DE ALCALDES DE LOS 48 CANTONES DE TOTONICAPAN

 

 

© 2023 Derechos Reservados - Comité de Unidad Campesina - CUC -