Luego de un plantón, que duró más de diez horas, frente al Fondo Nacional de Tierras (Fontierras), varias comunidades indígenas y campesinas, integrantes del Comité de Unidad Campesina (CUC), lograron que dicho fondo y demás instituciones que conforman el Sistema Nacional de Diálogo se comprometieran a atender uno por uno los casos de tierra planteados por compañeros campesinos y campesinas.

Que el Gobierno guatemalteco desmantele a los grupos armados de la Empresa Chabil Utzaj que mantienen en zozobra a las familias desalojadas en el Valle del Polochic y que cumpla con las Medidas Cautelares dictaminadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), exigieron dirigentes del Comité de Unidad Campesina a representantes de la Comisión Presidencial de Derechos Humanos (Copredeh).

¡! POR LA DEFENSA DE NUESTRA TIERRA Y TERRITORIO­!!


El día de hoy convocados y convocadas por la energía de nuestro Tatá Kajna, Tellosajarlik y Muchisuraya: Creador y Formador, Guardiana y Guardián ancestral de nuestro territorio, nos reunimos hombres, mujeres, jóvenes, niños y niñas, con una participación de más de 2,000 personas, junto con representantes de Nuestro Gobierno Indígena, organizaciones sociales, de Mujeres, Representantes del Área Chortí, Consejo Parroquial y COCODES, en el lugar llamado La Laguna El Pito.

Nos juntamos para iniciar nuestro proceso de lucha social e histórica contra toda forma de EXPLORACION, EXPLOTACION MINERA, PETROLERA e HIDROELECTRICA, en la montaña de Xalapán y en el Área Chortí en Chiquimula.

Amparados en el marco legal nacional e internacional; Constitución Política de la República, Ley Marco de los Acuerdos de Paz, Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, La Convención 169 de la OIT, Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y Declaración Universal de los Derechos Humanos entre otros, porque la explotación minera, petrolera y las hidroeléctricas, se constituyen en una forma directa de alta violación a nuestros derechos históricos como Pueblos indígenas, pues va en contra de principios y valores ancestrales. POR LO TANTO:

 

DECLARAMOS

 

  1. Que nos reconocemos hijos e hijas de ésta tierra, quienes reafirmamos nuestra lucha organizada en articulación para la defensa de nuestra madre tierra y territorio.
  2. Como Pueblo Xinka, originario y asentado milenariamente en la montaña de Xalapán en la parte Oriente del país y junto a nuestros hermanos Chortís, el día de hoy declaramos articular la lucha conjunta contra toda forma de exploración y explotación minera y petrolera en la montaña.
  3. Que hemos decidido conformar un frente articulado entre nuestras autoridades Indígenas, organizaciones de mujeres, sociales y Parroquiales, para darle seguimiento y fortalecimiento en el marco de la consulta, análisis, debate, formación y capacitación a nuestra luchas sociales.
DENUNCIAMOS

 

  1. Que actualmente en Jalapa existen otorgadas 24 licencias de exploración, explotación petrolera y minera, lo cual se constituye en una grave ofensa a nuestro derecho de libre autodeterminación como pueblo indígena, pues no hemos sido consultados para su aprobación y operación.
  2. Que hay manifestaciones de intimidación y amenazas por parte de aliados y políticos partidistas en la montaña y en el departamento, para nuestros líderes sociales, religiosos, liderezas y Autoridades indígenas, pues hemos asumido oposición a toda forma de opresión contra nuestro pueblo y a los intereses de enriquecimiento ilícito, a través de licencias mineras otorgadas.
  3. Que diputados por el departamento de Jalapa son parte de la Presidencia de la Comisión de Ambiente, Ecología y Recursos Naturales del Congreso Nacional de la República, lo cual indica que hay intereses para el otorgamiento de licencias mineras. ANTE ESTO:
DEMANDAMOS

 

  1. A las autoridades departamentales, que respeten la autonomía organizativa y ancestral del derecho de consulta a los pueblos indígenas a fin de no tomar desiciones que van en contra de nuestros derechos colectivos.
  2. A que se respeten los Acuerdos, Leyes, Convenios y Tratados que han sido firmados en el país por parte del Estado a favor y en respeto de la autonomía de los pueblos indígenas.
  3. El respeto a nuestras desiciones comunitarias y al seguimiento que definimos para la acción política en la montaña.
  4. Hacemos un llamado a hombres y mujeres Xinkas de Xalapán y a hermanos y hermanas de pueblos indígenas en el país, para que nos organicemos y nos unamos a ésta lucha articulada.

 

“Ayajli, hurakli xinkali na Xalapán, horo huta naru”
Mujeres y hombres Xinkas de Xalapán, defendiendo nuestra Madre Tierra


Gobierno Indígena, Junta Comunal de Santa María Xalapán Jalapa
Asociación de Mujeres Indígenas de Santa María Xalapán –AMISMAXAJ-
Colectivo Xinka Xalapán
Consejo Parroquial Nuestra Señora de la Expectación -Xalapán-
COCODES a nivel montaña
Lideres y liderezas de organizaciones Sociales en Xalapán
COMUNDICH


Comunidad Indígena de Santa María Xalapán, diciembre del 2008

 

Esta mañana 8 caseríos que se ubican en la Sierra Santa Cruz del municipio del Estor, Izabal fueron nombradas por la comuna Comunidades Indígenas Ancestrales Q´eqchis.

Con este nombramiento dichas comunidades fortalecieron sus derechos plasmados en el convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y en el Código Municipal. Por ello miembros del Concejo Municipal les reiteraron su compromiso de atender las demandas sociales que hicieran hace algunos días.

A pesar de las movilizaciones realizadas el día de hoy, 12 de Octubre de 2009, en diversos puntos del país, donde miles de indígenas nos hemos movilizado en distintos puntos del país para luchar por la defensa de la Madre Tierra y nuestros Territorios, ni el presidente, ni ninguna comisión de alto nivel está dispuesta a reunirse con los representantes de nuestras comunidades y organizaciones.

Además el movimiento indígena se declara en luto ante el asesinato del compañero Ilmer Orlando Boror Zet de San Juan Sacatepéquez, que fue atacado por un pistolero que además dejó otros dos compañeros heridos.

Ante la negativa del gobierno a recibir a nuestra delegación y por el asesinato de nuestro compañero, los delegados de las comunidades y organizaciones han decidido permanecer en huelga de hambre en Casa Presidencial, todo el tiempo que sea necesario, hasta que se tome en cuenta nuestro planteamiento.

HELIX_NO_MODULE_OFFCANVAS